hängen I* vi 1. висеть tief hängen — свешиваться (до земли) an einem Nagel lose hängen — висеть {держаться} на одном гвозде nach einer Seite hängen — ... смотреть
1. * vi (h, ю.-нем. s)1) висеть das Bild hängt über dem Tisch — картина висит над столомdas Augenlid hängt — веко опущено, веко прикрывает глазdie Bäum... смотреть
hängen: übersetzung herunterhängen; baumeln (umgangssprachlich); am Galgen sterben lassen; erhängen; henken (veraltet)* * *1hän|gen ['hɛŋən], hing, geh... смотреть
hängen: übersetzunghängen, v. tr., a) übh., etwas an etc.: suspendĕre alqd alci rei od. (de, ab, ex) alqā re. – über sich, um sich h., z.B. den Mantel,... смотреть
Hängen n -s 1. висение 2. вешание; повешение ◇ mit Hängen und Würgen разг. — насилу, с трудом; с горем {с грехом} пополам, еле-еле, едва-едва
n -s1) висение2) вешание; повешение••mit Hängen und Würgen — насилу, с трудом
Hängen: übersetzungHängen, im Bergbau s.v.w. Gegenstände, z.B. Material, am Seil in den Schacht hinablassen; s. Schachtförderung.
hängen: translation hängen v hang
Hängen [2]: übersetzungHängen, das, suspendium. – sich durch H. das Leben nehmen, s. hängen (sich).
hängen an: übersetzung(sich) anschließen an
hängen bleiben: übersetzung hạ̈n|gen||blei|ben auch: hạ̈n|gen blei|ben 〈V. intr. 114; ist; fig.; umg.〉 1. in der Schule nicht versetzt werden 2. im Ge... смотреть
hängen lassen: übersetzungschweben* * * hạ̈n|gen||las|sen auch: hạ̈n|gen las|sen 〈V. 174; hat; fig.〉 I 〈V. tr.〉 1. jmdn. \hängen lassen jmdn. im Stich ... смотреть